Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schemuel II 22:44

וַֽתְּפַלְּטֵ֔נִי מֵרִיבֵ֖י עַמִּ֑י תִּשְׁמְרֵ֙נִי֙ לְרֹ֣אשׁ גּוֹיִ֔ם עַ֥ם לֹא־יָדַ֖עְתִּי יַעַבְדֻֽנִי׃

Du hast mich auch von den Streitigkeiten meines Volkes befreit; Du hast mich als Oberhaupt der Völker gehalten; Ein Volk, das ich nicht gekannt habe, dient mir.

Rashi on II Samuel

Antagonists. From Doeg, Achitophel, Shaul and the Ziffites.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Samuel

You preserved me to be a leader of nations. He kept me hidden for this purpose. The Midrash Aggadah [interprets our verse], "Dovid said, "Master of the universe, spare me from [potential] judgement concerning [the people of] Yisroel for if I shall cause [Yisroel] to turn away [from You] or I rule them harshly during the course of my service I will be punished [by You]. Rather, make me the leader of the Pelishtim and let them serve me [because] I will not be punished on their account.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers